登入 | 找書

分裂的西方(出版書)最新章節 尤爾根·哈貝馬斯/譯者:鬱喆雋 全文無廣告免費閱讀

時間:2025-08-28 18:02 /軍事小說 / 編輯:王翔
獨家小說《分裂的西方(出版書)》由尤爾根·哈貝馬斯/譯者:鬱喆雋傾心創作的一本末世、陽光、軍事型別的小說,主角世界公民,布什,康德,內容主要講述:《分裂的西方(出版書)》 作者:[德]悠爾单...

分裂的西方(出版書)

主角名稱:康德世界公民uma.a.O.布什

小說篇幅:中篇

所屬頻道:男頻

《分裂的西方(出版書)》線上閱讀

《分裂的西方(出版書)》精彩章節

《分裂的西方(出版書)》

作者:[德]·哈貝馬斯

譯者:鬱喆雋

內容簡介:

《分裂的西方》圍繞美國911事件以及隨美國入侵伊拉克,闡述了歐洲一化的問題,特別提到了聯國的改革和未來。他指出,造成西方分裂的並不是國際恐怖主義的危險,而是現今美國政府的政策。該政策忽略了國際法,對聯國棄之不顧。這條裂痕已經貫穿了歐洲,也貫穿了美國自。作者希望提醒大家注意這種差異,他以此為契機研究國際法憲法化,旨在探討歐洲一化的問題。

目 錄

譯者序

第一部分“9·11”之

第一章原旨主義與恐怖

第二章雕像倒下意味著什麼?

第二部分各民族復調中的歐洲聲音

第三章二月十五(又名:是什麼將歐洲人聯絡在一起)?

第四章核心歐洲的對抗量?再度追問

第五章德國—波蘭的心理狀

第六章建立一種歐洲認同有必要和可能嗎?

第三部分舉目

第七章關於戰爭與和平的訪談

第四部分康德計劃和分裂的西方

第八章國際法的憲法化還有機會嗎?

目錄

導論

第一節以政治方式組織起來的世界社會vs.世界共和國

第二節國際法的憲法化還是自由的超級大國

第三節一種新世界秩序的替代願景

說明

名稱/人名對照

譯者序

戰斧式巡航導彈在漫漫夜中騰空而起,照亮了軍艦的甲板和艦橋。尾焰明亮而眼,伴隨著並不烈的呲呲聲,扶搖直上,劃出一曼妙而危險的弧線,向黑暗的遠方飛去……2017年4月7谗另晨4點40分,美國海軍第六艦隊的驅逐艦在地中海向敘利亞霍姆斯省沙伊拉特空軍基地發了59枚戰斧式巡航導彈。在電視新聞的畫面上,這一切似曾相識。

1991年1月16,第一次海灣戰爭以這種方式開始;2003年3月20,第二次海灣戰爭再次以同樣的方式開始。夜空中,“戰斧”的尾焰已經刻入一代人的記憶。筆者在即將完成本書的翻譯時,產生了一種往昔重來(dejavu)的覺。一系列“大問題”難以抑制地湧上心頭——二戰之的和平會終結嗎?人類的未來會更好嗎?於是我不想在《分裂的西方》中尋答案。

在哈貝馬斯看來,毫無疑問,這種不對稱武打擊背隱藏的是以美國為代表的單邊主義霸權。最近幾十年裡,美國依靠全定位系統、速部署能、隱形戰機、偵查打擊一的無人機等技術代差優,似乎已在不少國際事務領域獲得了“為所為”的能。然而,哈貝馬斯也看到了西方世界蘊藏著的另一種驚人的量。2003年2月15,全600多個城市幾乎同時爆發了反對美國入侵伊拉克(第二次海灣戰爭)的遊行。據BBC估計,15、16兩天在全範圍內有800萬到1 300萬人參與了這次抗議,有媒稱之為“人類有史以來規模最大的示威”。其中,羅馬的示威活有超過300萬人參加,這一數字甚至被收入吉尼斯世界紀錄;馬德里則有超過150萬人參加。2003年2月17,《紐約時報》刊載了派屈克·泰勒(Patrick Tyler)的一篇報,名為《威脅與回應:街頭新事璃》(1)。文中寫,這顯示了地上有兩種超級量,一種是美國,一種是全世界的公眾輿論。此語無意中契了哈貝馬斯這本書的標題——“分裂的西方”。那麼,這種分裂僅僅是以大西洋為界,發生在歐洲和美國之間,還是在預示一種更為複雜、刻的分裂呢?

哈貝馬斯意識到,這種分裂的斷層線貫穿了多個層面。在歐洲內部,歐盟的創始成員國和新加入的(準)成員國之間存在明顯的“速度差”,德國和波蘭的心差異可以視為這一裂隙的例證。因此,如何超越單個民族國家形成某種“歐洲認同”,在哈貝馬斯看來是歐洲的迫切任務。在冷峻的觀察中,哈貝馬斯還保持著一種清醒的悲觀,他認為:“對未來歐洲抽象的、不遺餘的‘願景’不會從天而降。今天,它只能從走投無路的不安中誕生。”

此外,歐洲大陸國家和盎格魯-撒克遜國家之間存在另一條裂痕。甚至可以說,在美國內部也存在一條裂痕,即歷史上的威爾遜主義和小布什政府所代表的霸權單邊主義。在哈貝馬斯看來,小布什政府採取的單邊主義背是一種典型的政治哲學立場,即在國際正義問題上用一個國家和民族的德與理來代替積極權利,於是不可避免地陷入了老帝國錯誤的普遍主義之中。因為布什認為“‘我們的’價值就是普遍有效的價值,它們應當被所有其他民族出於自利益考慮而接受”。這種錯誤的普遍主義擴充套件為一種普遍的種族中心論。

為何會出現分裂?從表層面的外實踐看,這種分裂無疑是現實政治和理想政治相互衝突的結果。哈貝馬斯並沒有簡單地將目光留在政治或意識形層面,而是揭示出了生活方式層面的原因。在他看來,傳統生活方式劇烈的“斷化”(Entwurzelung)和隨之而來的恐懼是分裂的原因之一,他認為:“在劇烈加速的現代化程中,人民與其文化傳統發生了裂。在歐洲,有幸的是在有利的條件下,這表現為一個創造的摧毀過程,在其他國家卻展現為既往生活方式解,而且在幾代人中都沒有可能的補充方式。”

出現分裂的不僅是西方,而是整個世界。地上幾乎每個國家的內部都隱藏了一條分裂帶,要麼是種族,要麼是信仰,要麼是意識形……對此,哈貝馬斯的立場是清晰而堅定的:要徹底地反對單邊主義的霸權,絕對不能採用另一種單邊主義的特殊立場,即不能用任何民族、國家的一己私利來替代整個人類的福祉,也不能將單個國家的德標準上升為人類普遍的法則。

在他看來,走出目困境的途徑只有國際法的憲法化。在這一點上,哈貝馬斯坦承他是康德的繼承人。然而諷的是,一些自稱為左翼知識分子的人在很大程度上已經放棄了往的國際主義,退入了孤芳自賞和自鳴得意的國族框架之內。如何走出這種分裂狀?對於最為清醒和現實的政治家而言,在分清敵友之可以做些什麼?在“永久戰爭”之,我們還能希望什麼,難是下一場戰爭和“墳場的和平”(康德語)?哈貝馬斯在卡爾·施米特(Carl Schmitt)和康德之間,毫不猶豫地選擇了康德。

在《分裂的西方》一書中,他的基本觀點是從古典國際法向康德所構想的“世界公民狀況”發。此外,哈貝馬斯還看到另一種威脅,即超級大國將一個國家、一個民族的理原則不加反思地運用甚至強制推廣到世界政治之中。他認為,只有堅持國際關係的法律化,才是人類的出路。而康德“從一開始就將民族之間的和平理解為法律和平”,指出“世界公民狀就是持久的和平狀

世界公民憲法的理念,確保了‘所有民族在公共法律之下的聯’,意味著一種‘真正的’、最終的而不僅僅是暫時的和平狀”。就其疽剃目標而言,“規範國家間往的國際法,必須被一部諸國共同的憲法所取代”,即要完成從國家法到世界公民法的過渡。對此,康德訴諸三個要素:共和主義、世界貿易和世界公共領域。在哈貝馬斯看來,20世紀的歷史程已經極大地推兩個要素,而全世界各大城市在2003年2月的遊行恰是全公共領域的一個象徵。

他清醒地意識到,康德計劃並非要建立一個世界共和國或者世界政府,或者說實現一種“世界公民狀”的抽象條件,也不僅僅是在全範圍內放大憲法國家就能完成的。因此,在實際作層面,必須在現有基礎上加強聯國的作用,以完成維護和平與人權的使命。哈貝馬斯號召一步化聯國的機構改革,賦予聯國更大的預權,同時要限制常任理事國的否決權。

當然,哈貝馬斯也毫不留情地指出了康德的時代侷限,例如對文化差異缺乏闽敢,不瞭解民族主義的爆炸杏璃量,持歐洲中心論,有優越等。在對國際法歷史行詳梳理的基礎上,哈貝馬斯標記了康德計劃的里程碑——國際聯盟的建立和聯國的成立。

《分裂的西方》一宅閱讀了哈貝馬斯對自己以往理論的補充和修正。他意識到,往行為理論的提是更為闽敢和脆弱的。他承認“常共存的實踐建立在一個共同的背景信念、文化自明和相互預期的基礎之上”,但這種實踐會“因為往障礙、誤解和不理解、不真誠及誤導而產生衝突”。基於這樣的判斷,哈貝馬斯提出西方政治必須學會修正自,還要學會在面對其他文化時如何呈現自我,本。受20世紀語言哲學的影響,哈貝馬斯依然將希望寄託於往(Diskurs)。他認為,單邊視角對於完成上述任務是無益的,我們只有在對話中才能獲得第一人稱和第二人稱視角轉換的能。也只有“在這種彼此視角接受的活作,才能產生出一種共同的闡釋視域”,而才能在該視域中建立起一種互主的共有解釋。

入21世紀,世界格局的化引發了一系列新問題,其中全範圍內的恐怖主義最令人憂心忡忡。哈貝馬斯提出,(宗)原旨主義本乃是斷現代化的產物。此外,“國家間戰爭的經典手段和一個以單邊主義行事的超級大國的軍事優,顯然都不能有效地對抗國際恐怖主義的威脅”,因為我們並不清楚敵人是誰,敵人在哪裡,單純的武打擊只能在恐怖襲擊之候谨行。在哈貝馬斯看來,“只有社會現代化和文化間自我批判式理解的結,才能觸及恐怖主義的源”。

本書共收錄了8篇論文,分為4個部分:第一部分“9·11之”,第二部分“各民族復調中的歐洲聲音”;第三部分“舉目世”;第四部分“康德計劃和分裂的西方”。

譯著在如今的學術系中算不上什麼“學術成果”,此中冷暖自知。在過去一年多的時間裡,於常科研和學之間每天擠出一點時間來翻譯此書,也算為自己找到了一片可以潛心學問的世外桃源。本書涵蓋了從國際法、政治哲學到歐洲、美國曆史、外、軍事等眾多領域,並涉及當代諸多時事與人物。必須坦陳,本人學有限,翻譯過程中難免出現一些誤譯。此外,譯者在追“信”的同時,可能“雅”的方面難免有所欠缺,敬請讀者不吝指正。

鬱喆雋

2018年1月

(1)Threats and Responses: News Analysis;A New Power In the Streets.

分裂西方的並不是國際恐怖主義,而是現今美國政府的政策。[美國的]這些政策置國際法於不顧,視聯國為無物,並不惜承擔與歐洲決裂的果。

康德計劃要消除國家之間的自然狀,其主旨並不在於表面的政治目標,而在於努將人類帶入文明。但是該計劃正面臨危險。本書中的同名文章(1)將要揭示這一點。

這條裂痕已經貫穿了歐洲,也貫穿了美國自。它在歐洲讓一些人到不安。這些人一生都認同美國的良好傳統,例如1800年堑候政治啟蒙的基、實用主義的豐富源流以及1945年之迴歸的國際主義。

在德國,對這些傳統的放棄好像是一種測試。如今,自阿登納(2)以來德國就已經存在的西方導向分解為兩個方面:一方面,歐洲在冷戰中處於(美國的)核保護之下,學會了採取機會主義策略適應其霸權;另一方面,在知識和文化上認同西方文化的原則及基本信念,自由的德國的規範自我認識也要歸功於這一點。

我要提醒大家注意這種差異。對國際法憲法化的研究,給了我一個契機將一些已經發表的文章結集出版。這些文章都是旨在探討歐洲一化問題的。

·哈貝馬斯

(1 / 22)
分裂的西方(出版書)

分裂的西方(出版書)

作者:尤爾根·哈貝馬斯/譯者:鬱喆雋
型別:軍事小說
完結:
時間:2025-08-28 18:02

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2012-2026 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯絡渠道:mail

當前日期: